こんにちは!NIKOです。
今回はスペイン語で買い物をする際に使えるスペイン語のフレーズをご紹介したいと思います。
試着(試食)していいですか?
服や食べ物を試したいときに便利なフレーズです。
¿Puedo probarme?
プエド プロバールメ?「試着(試食)してもいいですか?」
¿Puedo probarme esta camiseta?
プエド プロバールメ エスタ カミセタ?「このシャツを試着してもいいですか?」
¿Puedo probarme este chocolate?
プエド プロバールメ エステ チョコラテ?「このチョコを試食できますか?」
“esta camiseta”, “este chocolae”の部分を入れ替えると何にでも使えます!
似合ってるよ!
¡Te queda bien!
テ ケダ ビエン!「似合ってるよ」
友達と一緒に買い物行ったときとかに使えますね!
別のサイズはありますか?
別の大きさのものが見たい時は、
¿Tiene otra talla de esta ropa?
ティエネ オトラ タジャ デ エスタ ロパ?「この服の別のサイズはありますか?」
“esta ropa”の部分を入れ替えると何にでも使えます!
別の色はありますか?
¿Tiene otro color de esta bolsa?
ティエネ オトロ コロル デ エスタ ボルサ?「このかばんの色違いはありますか?」
色違いを探すときに使えます。
これも同様に “esta ropa”の部分を変えれば応用可能です。
おいくらですか?
値段を確認するときのフレーズです。
¿Cuánto cuesta?
クアント クエスタ?「おいくらですか?」
¿Cuánto es?
クアント エス?「おいくらですか?」
Cuánto cuesta の後に物の名前を付けて応用しましょう!
¿Cuánto cuesta esto?
クアント クエスタ エスト?「これ、おいくらですか?」
¿Cuánto cuesta estos zapatos?
クアント クエスタ エストス サパートス?「この靴おいくらですか?」
¿Cuánto cuesta en total?
クアント クエスタ エン トータル?「全部でおいくらですか?」
これにします。
試着した後やいくつかオススメされた後など、これを頂きます(これを買います)という時に使えます。
Me quedo con esto.
メ ケド コン エスト.「これにします」
現金/カードでお支払いします。
お会計の時に現金、カードどちらで支払うかの意思を伝えましょう。
Quiero pagar en efectivo.
キエロ パガール エン エフェクティーボ「現金でお支払いしたいです。」
Quería pagar con tarjeta de crédito.
キエロ パガール コン タルヘタ デ クレディト「クレジットカードでお支払いしたいです。」
お釣りは結構です。
お釣りいらないです、取っておいてください、という時のフレーズです。
細かいお釣りが要らない時に使えます。
Quédese con el cambio./ Quédese con la vuelta.
ケデセ コン エル カンビオ/ケデセ コン ラ ブエルタ「お釣りは取っておいてください。」
いかがでしたでしょうか!
これでお買い物も怖くないですね!
それではまた!¡Hasta luego!
コメント