メキシコシティで靴磨きをしてもらいました【激安、ハイクオリティ】

スペイン語

こんにちは!NIKOです。

メキシコシティを歩いていると、至る所で靴磨きのスタンドを見かけます。

いつかは試してみたいと思っておりましたが、お立ち台に上がる気分で気恥ずかしいやら、街ゆく人々の視線を集めるのではないやらと、しばらく敬遠しておりました。

ただ、ずっと興味はあったので靴を磨かれている人や周りの人びとを観察しておりましたが、あまりにもありふれた光景で誰も注目していない事に気づき、ついに突撃して参りました!

メキシコのスターバックスに行ってみました【ドリンクサイズの呼び方、注文時に聞かれること】
日本でなじみのあるお店を海外で見つけると、なんだかほっとしますよね。今回はそんなお店のひとつ、スターバックスに行ってみたら日本より安くてお得でしたので、ご紹介します!

お値段は25ペソ!(2021年3月現在)

靴磨きって、日本だと安くても1,000円以上かかるイメージでしたが、メキシコシティの路上の靴磨きは25ペソでした!

25ペソ≒135円なのでめっちゃ安いですね!

同僚にめっちゃ安いね!と嬉しさのあまり報告すると、5年ほど前は20ペソでもっと安かったとか。

メキシコでは毎年物価上昇するので、数年後には30ペソに値上がりしているかもしれませんね。

それでもめっちゃ安いと思います!

また、作業時間は10分程度でしてくれますので、サクッといけちゃいますね。

靴磨きで使うスペイン語

靴磨き職人をスペイン語で

靴磨きの人をスペイン語では

limpiabotas または limpiador de zapatos と言います。

limpia が【清掃、磨くこと】、limpiador が【清掃する人、磨く人】

bota、zapatos が【靴】です。

メキシコではこの他に

lustrabotas とも言います。

また、lustrar で【つやを出す】となりますので、 【靴につやを出す人】=靴磨き職人ですね。

靴を磨いてもらえるか確認するには

靴磨きを始める時に、靴磨きおじさんに声をかける必要がありますが、難しい事は言わなくても大丈夫です。

¿Puedes limpiar (los zapatos)? 【(靴を)磨いてもらえますか?】

や、単に

¿Se puede? 【いいですか】

と聞けば返事してもらえます!

いくらですか?

念のため前もって値段を確認したい場合には、

¿Cuánto cuesta?

¿Cuántos?

と尋ねればOKです。

気になるクオリティは?

さて、いくら安いと言っても完成度が低ければ意味が無いと思います。

靴磨きをしてもらう前と後の靴の写真を撮りました。

靴磨き前
靴磨き後

写真を撮る私の技術力はさておき、明らかに光沢が出ているのが下手な写真でもお判りいただけますでしょうか?

私的にはかなり満足の仕上がりでした!

皆様もメキシコシティにビジネスでお立ち寄りの際は是非利用してみてください!

それではまた!¡Hasta luego!


コメント

Translate »
タイトルとURLをコピーしました